El retorno del Rey
miércoles, 28 de enero de 2009
Breves sobre el flim "The Hobbit"
- Ian McKellen ha expresado nuevamente su adhesión al film en recientes declaraciones. Dice estar dispuesto a reinterpretar su personaje en el nuevo contexto del Hobbit, pues "se trata de volver a un nuevo universo de circunstancias". El actor parece percibir que el de El Hobbit es un Gandalf distinto. Aseguró estar contento de haber sido invitado a cenar por Guillermo del Toro, y de mantener contacto con el director.
- Otro actor de la trilogía que se muestra entusiasta con respecto a reinterpretar su personaje es Dominic Monaghan (Merry). Da a entender que ya ha dialogado con PJ sobre el tema, y afirma que tiene muchas probabilidades de hacer algún tipo de aparición en lo que se conoce como la "Segunda Película", ya sea un "cameo", o algo más importante.
- Por último en esta breve crónica, lo más importante. Ha dado comienzo ya de lleno la preproducción de la película. En concreto, John Howe y Alan Lee se encuentran ya trabajando en los diseños, y pronto se les unirá Mike Mignola, autor de Hellboy, y colaborador de Del Toro en el Laberinto del Fauno. El equipo experimenta sin embargo demoras en el guión, siendo que actualmente aún elaboran la "escaleta" (definición del término aquí). Por último, declaró que han reducido a 4 actores la lista de posibles intérpretes de Bilbo, aunque no ha dado nombres, y, alegando que un francotirador le apuntaba desde un edificio cercano, no quiso hablar del nombre de la Segunda Película.
Fuente: Elfenomeno.com
lunes, 26 de enero de 2009
Born of Hope: Se rompe el silencio de meses
Hasta hace pocos días, la última entrada en el diario de la producción de Born of Hope, uno de los dos fan films cuya elaboración seguimos de cerca, tenía fecha del 6 de Noviembre. Si bien esto podía hacernos pensar que la cosa estaba totalmente quieta, no es así; por lo que se puede leer en el newsletter de noviembre (aquí), y en el de diciembre (aquí), todo el equipo británico ha tenido un invierno muy movido.
Tras leer los artículos, y ver las fotos, uno tiene la impresión de no saber con cual de los dos fan films quedarse, si tiene que elegir el más espectacular y cuidadosamente planeado y producido. Preside entre el conjunto de cosas nuevas que podemos ver que nos hacen pensar esto, el rediseño de la página web, realmente muy bueno.
Si nos queda algo para lamentar, es que tras haber quedado el equipo algo agotado, en cuanto a energías y finanzas, han tenido que posponer hasta Octubre del 2009 el lanzamiento del film. Algo si bien triste, todo promete que es un aplazamiento que será de mucho provecho, y asegurará un film de mucha calidad.
Una de las muchas novedades que se leen en aquellos newsletters (recomiendo que los lean), está el anuncio de dos nuevos actores que se unen al elenco. Les dejo un par de fotos, a ver si adivinan a quienes representan, y comentan sus impresiones.
Fuente: www.bornofhope.com
viernes, 23 de enero de 2009
Personaje del Mes: Bilbo Bolsón
Los Enanos, liderados por Thorin, necesitaban a un miembro más, a un saqueador experto, para poder llevar a cabo su plan: alcanzar la Montaña Solitaria, derrotar al gran dragón Smaug y recuperar el Reino Bajo la Montaña. Gandalf les había recomendado para esta misión a Bilbo, y de esta forma nuestro querido Hobbit se vio envuelto en una aventura que no se había podido ni imaginar. Por el camino lograron a duras penas (y gracias a la ayuda de Gandalf) escapar de los Trolls. Y fue en su guarida en la que Bilbo encontró un cuchillo de los Elfos de Gondolin (como más tarde les contaría Elrond), que se convirtió en su espada, a la que llamó Aguijón. En su paso por las Montañas Nubladas Bilbo encontró un anillo mágico, que hasta ese momento estaba en poder de una criatura misteriosa, llamada Gollum. Bilbo tiene que jugarse su vida con Gollum en un torneo de acertijos, del cual sale victorioso, aunque no de la forma más "ortodoxa". Bilbo descubre casualmente que el Anillo confiere la invisibilidad y gracias a ello, logra escaparse y reunirse con sus compañeros. Por el camino, Bilbo y sus compañeros son perseguidos por los Orcos, rescatados por las grandes águilas, acechados y capturados por las Grandes Arañas y tras ser liberados gracias a Bilbo, los Enanos son encerrados en las mazmorras del Rey de los Elfos del Bosque (que no era otro que Thranduil, el padre de Legolas, como sabremos por El Señor de los Anillos). Gracias al ingenio de Bilbo, logran huir y llegar finalmente a la Cuidad del Lago. Desde ahí se encaminan a la Montaña Solitaria, donde Bilbo invisible gracias al Anillo, entra en la sala en la que Smaug dormía sobre un enorme tesoro. A través de las conversaciones que mantuvo con el dragón, Bilbo averiguó que éste tenía un punto débil en el pecho y mientras se lo contaba a sus compañeros Enanos, esto lo escuchó un viejo zorzal, quien se lo comunica a Bardo. Gracias a esto, el viejo Smaug es finalmente abatido por la flecha negra. Pero aquí no acaban las aventuras de Bilbo. Una vez que el dragón fue derrotado, Thorin se proclama Rey Bajo la Montaña, pero los Hombres y los Elfos quieren obtener parte del tesoro que guardaba Smaug, encontrándose con la rotunda negativa de Thorin. Bilbo intenta mediar, y entrega la Piedra del Arca a Bardo. Sin embargo, un gran ejército de Orcos les ataca, dando lugar a la que posteriormente fue conocida como La Batalla de los Cinco Ejércitos, en la que también participó Beorn, que les había ayudado en el camino. Thorin muere después de la Batalla, y Dáin se hace cargo del reino de los Enanos de Erebor.
Bilbo regresa a La Comarca el 22 de junio de 2942 de la Tercera Edad, portando consigo oro, su espada Aguijón, una cota de mithril y un anillo mágico. Durante los siguientes 60 años, Bilbo tuvo una vida muy tranquila y acomodada, dedicándose a escribir sus aventuras en el Libro Rojo de la Frontera del Oeste. Escribió también muchos poemas y canciones, además de realizar traducciones del élfico.
En 2980 de la Tercera Edad, Bilbo adoptó a su sobrino Frodo, tras la accidental y trágica muerte de sus padres, se lo llevó a vivir con él a Bolsón Cerrado y lo convirtió en su heredero. Durante estos años, Bilbo seguía recibiendo visitas de sus amigos Enanos y de Gandalf, quien se mostraba muy interesado en el anillo mágico de Bilbo y en la extraña longevidad del Hobbit.
En el año 3001 de la Tercera Edad, Bilbo organizó una gran fiesta para celebrar su centésimo undécimo cumpleaños. Dejó su anillo y todos sus bienes a Frodo y junto a sus amigos Enanos marchó a Rivendel, donde permaneció durante 20 años dedicándose a escribir y a adquirir conocimientos de los Elfos.
Pero en el año 3018 de la Tercera Edad Bilbo vuelve a reencontrarse con Frodo en Rivendel, y es aquí donde le entrega su espada (Dardo) y la cota de mithril a su sobrino. Fue durante el Concilio que celebró Elrond donde se supo la verdad sobre el anillo mágico que en su día fue encontrado por Bilbo: se trataba del Anillo Único, forjado por Sauron.
Al finalizar la Guerra del Anillo, Bilbo estaba muy envejecido. Al haber sido uno de los portadores del Anillo, se le permitió cruzar el Mar rumbo a las Tierras Imperecederas junto con Frodo, Gandalf, Galadriel y Elrond, para curar el mal ocasionado por el Único. El 29 de Septiembre de 3021 de la Tercera Edad, cuando Bilbo contaba con 131 años y 8 días, se embarcó en un hermoso navío élfico en los Puertos Grises, y nunca más se supo nada de él.
Bilbo Bolsón en los diferentes idiomas
De acuerdo a la obra póstuma Los pueblos de la Tierra Media, el "verdadero" nombre de Bilbo en Lengua Común es Bilba Labingi, que se representa en las obras de Tolkien por Bilbo Baggins. Habitualmente en las traducciones se cambia su apellido por uno de significado equivalente:
- En la traducción alemana se llama Bilbo Beutlin.
- En la traducción francesa, Bilbo (o Bilbon) Sacquet.
- En la traducción catalana, Bilbo Saquet.
- En la traducción gallega, Bilbo Bulseiro.
- En la traducción noruega, Bilbo Lommelun.
- En la traducción finlandesa, Bilbo Reppuli.
- En la traducción holandesa, Bilbo Balings.
- En la traducción portuguesa de Brasil, Bilbo Bolseiro, aunque en la primera edición del Hobbit fue Bilbo Bolsin.
- En la traducción húngara, Zsákos Bilbó.
- En una de las tres traducciones polacas de El Señor de los Anillos se llama Bilbo Bagosz, aunque en las otras dos y en El Hobbit mantiene su nombre original en inglés.
- En la traducción vasca, Bilbo Zorrozabal.
http://es.wikipedia.org/wiki/Bilbo_Bols%C3%B3n
jueves, 8 de enero de 2009
Un sistema operativo para gobernarlos a todos
Recientemente uno de mis amigos, me visitó. Mientras hablábamos le mencioné que había instalado Windows Vista y que estaba muy contento. También le enseñé el CD de Windows Vista y para mi sorpresa, me lo arrebató, lo metió en el microondas y encendió el horno.
Me asusté mucho, porque no tenia copia, pero me dijo tranquilamente: ‘No te preocupes, no se dañará’. Después de unos minutos sacó el CD y me lo dió diciéndome: ‘Míralo muy de cerca.’ Para mi sorpresa el CD estaba frío al contacto y era más pesado que antes. Al principio no pude ver nada, pero después ví en la orilla del agujero central una inscripción; la inscripción más fina que yo haya visto en mi vida. La inscripción brillaba penetrantemente, pero a la vez muy remota, como si viniera de una gran profundidad:
55 6E 20 53 2E 4F 2E 20 70 61 72 61 20 67 6F 62 65 72 6E 61 72 6C 6F 73 20 61 20 74 6F 64 6F 73 2C 20 75 6E 20 53 2E 4F 2E 20 70 61 72 61 20 65 6E 63 6F 6E 74 72 61 72 6C 6F 73 2C 20
- No puedo leer las letras ígneas- dije.
- No - me contestó - Pero yo sí. Las letras son dígitos hexadecimales, de una antigua escritura, pero el lenguaje es el de Microsoft, que no pronunciaré aquí. Pero en español común esto es lo que dice:
"Un sistema operativo para gobernarlos a todos,
un sistema operativo para encontrarlos,
un sistema operativo para atraerlos a todos
y en las tinieblas atarlos."
http://marcianos.com.mx/un-sistema-operativo-para-gobernarlos-a-todos/
miércoles, 7 de enero de 2009
Nuevo libro de Tolkien desde HarperCollins
Este trabajo fue escrito por J.R. cuando era profesor de Anglosajón en la Universidad de Oxford durante los '20 y los '30, antes incluso de escribir El Hobbit. La publicación nos acercará la extensa versión de Tolkien en verso narrativo inglés de los épicos cuentos nórdicos de Sigurd el Völsung y la Caida de los Niflungs.
Más detalles se conoceran sobre la fecha de publicación
Fuente: http://www.thebookseller.com/news/73781-page.html
Nuevo blog de ATA juegos
lunes, 5 de enero de 2009
Cometario de Tuomas Holopainen (Nightwish) sobre la letra de Wishmaster
A continuación, el video del tema con subtítulos en español:
¡¡Cumpleaños del Profe!!
Todos los años al arribar la fecha del natalicio del Profe, los Tolkiendili de todo el Mundo alzan sus copas y brindan en honor de quien nos regaló todo un Universo a Imaginar.